Thursday, 29 March 2012

Je sais pas - Céline Dion

...Je sais les hivers, je sais le froid
   Mais la vie sans toi, je sais pas...

Wednesday, 28 March 2012

Ça ne va pas

- Tu as l'air fatigué. Qu'est-ce qui ne va pas?
- Je ne sais pas, maman. Je ne me sens pas bien. Je suis fiévreux et j'ai mal à la tête.
- Laisse-moi voir...oui, ton front est brûlant. Depuis quand est-ce que tu te sens comme ça?
- Depuis cet après-midi.
- Est-ce que tu as mangé quelque chose ?
- Juste un sandwich. Je n'avais pas envie de manger.
- Ça peut être à cause de la chaleur. Mais je ne vais pas prendre de risque. Le soir, on va voir le médecin.
---------------------------------------------------------------

[Tu as l'air... = you look... / Je ne me sens pas bien. = I am not feeling well. / Je suis fiévreux. = I am feeling feverish. / J'ai mal à la tête. = I have a headache. / Ton front est brûlant. = Your forehead feels warm. / Je n'avais pas envie de... = I did not want to..., I did not feel like... / à cause de la chaleur = because of the heat]

Tuesday, 27 March 2012

Au restaurant - réservation

Le patron     : Le Petit Cochon, bonjour.
M. Lambert : Bonjour. Je voudrais réserver une table pour ce soir.
Le patron     : A quelle heure, monsieur ?
M. Lambert : Huit heures.
Le patron    : Pour combien de personnes?
M. Lambert : Trois personnes.
Le patron    : C'est à quel nom ?
M. Lambert : Lambert.
Le patron    : Bien. C'est noté. A ce soir, monsieur.
M. Lambert : Au revoir.

Sunday, 25 March 2012

Cécile est triste

- Salut, Cécile, ça va ?
- Ça pourrait aller mieux.
- Pourquoi ? Qu'est-ce qui t'arrive ?
- J'en ai marre de tout depuis que Sarah est partie en Suisse.
- Quand est-ce qu'elle va revenir ?
- En juillet.
-Allez, Cécile, ce n'est qu'une question de deux mois.

[Ça pourrait aller mieux. : It could be better.]
[Qu'est-ce qui t'arrive ?  : What's the matter with you?]
[J'en ai marre de tout : Everything bores me]
[Depuis que : since]
[Ce n'est qu'une question de...  : It's just a matter of...]

Saturday, 24 March 2012

Exprimer la certitude

C'est clair. (It's clear.)
C'est évident. (It's evident.)
C'est certain. (It's certain.)
Il n'y a pas de doute. (There is no doubt.)
J'en suis sûr(e). = J'en mets ma main au feu. (I am sure about it.)
Je le sais. (I know it.)
Sans aucun doute. (Without any doubt.)

Thursday, 22 March 2012

Une journée mémorable

Mes petits élèves de CIS préparent des plats délicieux! Je les adore♥

Tuesday, 20 March 2012

Proposer, accepter, refuser

Proposer
On va au cinéma ? (Shall we go to cinema?)
Si on allait au restaurant? (How about going to the restaurant?)
Tu veux aller au parc? (Do you want to go to the park ?)
Tu veux aller en boîte avec moi ? (Do you want to go to the discotheque with me?)

Accepter
D'accord.    (OK)
Avec plaisir. (With pleasure.)
Pourquoi pas? (Why not?)
C'est une bonne idée. (That's a nice idea.)
Pas de problème. (No problem.)
Je veux bien. (I would love to.)

Refuser
Non, merci. (No, thanks.)
Je suis désolé(e), mais ce n'est pas possible. (I am sorry but it's not possible.)
Désolé(e), je ne peux pas. (Sorry, I can't.)
Je suis désolé(e), mais je ne suis pas libre. (I am sorry, but I am not free.)

Sunday, 18 March 2012

Comparaison / Ressemblance

  • Joseph est plus grand que son frère. (Joseph is taller than his brother.)
  • Sarah est aussi belle que Sophie. (Sarah is as beautiful as Sophie.)
  • Luc est moins bavard que Marc. (Luc is less talkative than Marc.)
  • Michel et Daniel sont aussi intelligents. (Michel and Daniel are equally intelligent.)
  • Je suis comme toi. (I am like you.)
  • Nicole est comme sa mère. (Nicole is like her mother.)
  • Pierre est le meilleur étudiant de la classe. (Peter is the best student of the class.)
  • C'est la même chose. (It's the same thing.)
  • Louis ressemble à son père. (Louis resembles his father.)
  • Ils sont identiques. (They are identical.)

Saturday, 17 March 2012

Tant qu'on rêve encore

Il était une fois
C'est comme ça qu'une histoire commence.

Deux élèves différents

Henri est un excellent élève. Il est en cinquième. Sa matière préférée, c'est le français. Il écoute le professeur très attentivement. Il trouve le professeur très sympathique. En classe, il est très vivant. Il lève la main quand le professeur pose des questions.

Marc est un élève nul. Il n'est pas attentif et il bavarde en classe. Il ne travaille pas bien et fait beaucoup de fautes.

Et vous ? Vous êtes comment comme élève ?

Friday, 16 March 2012

L'école

L'école maternelle (de 3 à 6 ans)
L'école primaire (de 6 à 10 ans)
Le collège (de 11 à 14 ans)
Le lycée (de 15 à 17 ans)

Je suis en sixième / cinquième / quatrième / troisième / seconde / première / terminale. 
(I am in 6th grade / 7th grade / 8th grade / 9th grade / 10th grade / 11th grade / 12th grade.)


Thursday, 15 March 2012

Deux amis se parlent...

- Pourquoi est-ce que tu n'es pas venu à la fête?
- J'avais de la fièvre. Je me sentais très faible. Je suis resté à la maison.
- Est-ce que tu as vu le médecin?
- Oui, il m'a prescrit des médicaments.
- Maintenant tu vas mieux ?
- Oui. Je suis désolé, je n'ai pas pu aller à ta fête.
- Tout le monde parlait de toi. Nous avons passé une très bonne soirée. Nous avons vu un très bon film. Il y avait beaucoup de choses à  manger. Olivier a chanté des chansons, Nicole a joué de la guitare.
- Dommage! Un autre jour, peut-être.
- Mireille et moi, nous allons au cinéma demain soir. Tu peux venir avec nous, si tu veux.
- Ah, je veux bien, merci!
- Excellent! A demain soir, alors.
- Au revoir.

Wednesday, 14 March 2012

Pronom personnel COD

1. a) Je connais Maria. (I know Maria.)
Je la connais. (I know her.)

b) Je regarde la télévision. (I am watching television.)
Je la regarde. (I am watching it.)

[la = her / it (si l'objet est féminin)]

2. a) Je lis le livre. (I am reading the book.)
Je le lis. (I am reading it.)

b) Je vois Paul dans le salon. (I see Paul in the drawing room.)
Je le vois dans le salon. (I see him in the drawing room.)

[le = him / it (si l'objet est masculin.)

3. Je connais paul et Maria. (I know Paul and Maria.)
Je les connais. (I know them.)

4. Il me regarde. (He is looking at me.)
5. Est-ce que je te connais ? (Do I know you?)
6. Le patron nous appelle. (The boss is calling us.)
7. Je vous remercie. (I thank you.)

Maintenant, c'est votre tour. Pouvez-vous faire des phrases en utilisant un pronom COD?

Monday, 12 March 2012

A l’aéroport

- Bonjour monsieur, est-ce que vous avez votre billet et votre passeport s’il vous plaît?
- Oui, voici mon passeport et mon billet.
- Vous voyagez de Paris à New York, n’est-ce pas?
- Oui.
- Avez-vous des bagages?
- Non, juste un sac. Est-ce que je suis en retard?
- Non monsieur, vous êtes à l’heure!
- A quelle heure est-ce que l'avion part exactement ?
- Votre avion part à sept heures, monsieur, porte A26.
- Excusez-moi, je voudrais prendre un café. Est-ce qu’il y a un café près de ma porte?
- Oui, il y a un café à droite, à côté de la boutique Chanel.
- Merci beaucoup.
- Bon voyage!

Le petit déjeuner

Pendant la semaine, je prends des biscuits. Comme boisson, je bois du café. Je sors de la maison très tôt. C'est pourquoi, je n'ai pas le temps de prendre un bon petit déjeuner. Quelquefois je mange des tartines, c'est à dire, du pain avec du beurre. Le week-end, je mange un sandwich ou des céréales. Comme boisson, je bois du jus de fruit.
Dites-moi ce que vous prenez au petit déjeuner.

Sunday, 11 March 2012

La description physique

La taille (height)
Il est tout petit / petit / de taille moyenne / grand / très grand.
(He is very short / short / of medium height / tall / very tall.

Le teint (complexion)
Il / Elle a la peau claire / foncée. (He / She has a fair / dark skin.)
Il / Elle a le teint clair / foncé. (He / She is light / dark complexioned.)

Les yeux (eyes)
Il / Elle a les yeux noirs / bleus / verts /... (He / She has black / blue / green /... eyes.)

Les cheveux (hair)
Il / Elle a les cheveux blonds / noirs / gris / blancs / bruns / châtains. (He /She has blond / black / grey / white / dark brown / light brown hair.)
Il / Elle a les cheveux longs / courts / mi-longs / raides / frisés / ondulés. (He / She has long / short / medium-length / straight / curly / wavy hair.)

La ligne (figure)
Il (Elle) est maigre / mince / rond (ronde) / gros (grosse) / obèse. (He / She is thin / slim / chubby / fat / obese.)
Il est bien bâti. (He is well built.)
Elle est bien faite. (She has a nice figure.)

Saturday, 10 March 2012

On se fait connaissance...

Alain : Tiens, Marc! Bonsoir.
Marc : Bonsoir Alain. Comment ça va?
Alain : Bien, merci, et toi?
Marc : Pas mal.
Alain : Marc, je te présente Claire, ma nièce de Montréal. Claire, Marc.
Marc : Bonsoir!
Claire : Enchantée!
Marc : C'est votre première visite à Paris?
Claire : Non, je suis venue ici l'année dernière.
Marc : Où allez-vous?
Alain : Moi, je vais chez un ami. Elle va à l'épicerie. Tu sais, c'est...ah, mon bus arrive. Je vous laisse faire connaissance. Salut!

Dans un fast food

- Bonjour, monsieur, qu'est-ce que vous désirez?
- Bonjour. Je voudrais un sandwich au jambon, s'il vous plaît.
- Est-ce que vous prendrez des frites?
- Non, merci.
- Voulez-vous quelque chose à boire?
- Oui, un grand jus de pomme.
- Est-ce que vous souhaitez prendre un dessert ?
- Euh...une tarte au citron, s'il vous plaît.
- Ce serait tout, monsieur?
- Oui.
- Sur place ou à emporter?
- Sur place.
- D'accord. Ça fait 7,50€.
-Voilà 10€.
- Merci. Voilà votre monnaie et votre ticket. Les serviettes et les pailles sont sur les tables. Bon appétit.

Friday, 9 March 2012

Après longtemps...